Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Agrandir
Le Pub
le Pub artistique et culturel

Le coin du français.

  • 6 012 réponses
  • 181 participants
  • 135 634 vues
  • 468 followers
Sujet de la discussion Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion
4771
Citation de Gulistan :

La convention est simple : un signe de pontuation est placé après une espace s'il est composé de deux éléments.

Une convention qui a le mérite d'être claire.
Mais je serais intéressée par l'origine de cette «convention» qui de toute évidence d'après moi est un procédé mnémotechnique heureux et non une justification historique, esthétique ou rationnelle. L'explication séduisante du «centre de gravité visuel» me paraît souffrir de nombre d'exceptions.
Pour ce qui est de la parenthèse suivie d'un point final, je bute, par exemple, sur le cas plus haut indiqué où dans les parenthèses on a déjà un point d'exclamation : car dans ma langue on n'en met pas (et ça me dérange !).

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

4772
Je viens de vérifier dans deux ou trois bouquins que le point se met bien après la fermeture de la parenthèse. Ouf! Je ne sais pas pourquoi le contraire m'était venu à l'idée. Je m'inquiète pour rien des fois..
4773
Citation de Sybelle :
Citation de Gulistan :

La convention est simple : un signe de pontuation est placé après une espace s'il est composé de deux éléments.

Une convention qui a le mérite d'être claire.
Mais je serais intéressée par l'origine de cette «convention» qui de toute évidence d'après moi est un procédé mnémotechnique heureux et non une justification historique, esthétique ou rationnelle. L'explication séduisante du «centre de gravité visuel» me paraît souffrir de nombre d'exceptions.
Pour ce qui est de la parenthèse suivie d'un point final, je bute, par exemple, sur le cas plus haut indiqué où dans les parenthèses on a déjà un point d'exclamation : car dans ma langue on n'en met pas (et ça me dérange !).

La parenthèse n'est pas interruptive, donc il faut bien terminer la phrase.
4774
Je plusunoie avec le coup du : "parenthèse fermée + le point après", lorsqu'on termine un argument ou un bloc de propos illustrant un même thème.
Sauf exception*, un point "final" introduit dans une parenthèse n'aurait aucun sens.

* Par exemple (ainsi que le disait Duchmol : "l'eau est liquide". "L'air est naturel.").
Des points "intérieurs" ont ici été inscrits car il reprennent in-extenso deux citations différentes d'un même auteur et achèvent exhaustivement chacun de ses propos.
il en va de même pour l'annotation des références d'articles de loi (article 000-1 du code civil : "Nul ne peut (...) .").



Sybelle : Pourquoi cette aversion répétée contre le point-virgule (" ; ") ?
Et, pareillement, contre l'emploi (contenu, toutefois) des souriards -dits : "smileys"- ?



Sonic's : Tu finiras par plaider, Ô ami cher, l'acharnement contre toi :mrg: (d'autant qu'il y aurait eu motifs** à corriger les derniers posts de Sybelle -pour simples étourderies-) mais seul le souci commun reprendra ici :

- "De toutes façons" => de toute façon.

Paradoxalement, notre langue -si compliquée- recommande systématiquement le "moins disant". Sauf, évidemment, pour souligner particulièrement un fait.
Et : "de toutes façons" ne constituerait une réelle faute que si elle n'énumérait préalablement une liste de choses s'y rapportant.

x
Hors sujet :
Ex :
- le plombier n'est pas venu à l'heure
- il n'avait pas les tuyaux au bon diamètre
- il a raccordé (...), ce qui est une malfaçon attestée.
- Et a, finalement, facturé au double ce qui était convenu par devis.

De toutes façons, comme on le voit, il est en cause.


N.B. Y compris dans ce cas, le singulier ne constituerait pas ne faute.

En résumé, employer sans "s" l'expression : "de toute façon" est 100% gagnant.

** Addenda. "motifs" est, ici, au pluriel pour constituer, avec insistance, le fait qu'il y en avait plusieurs. Mais le singulier pouvait être envisagé, au "moins disant".



- "on est sensé" => on est censé.

Certes, ça ne tombe pas sous le sens.
Mais il subsiste un distinguo entre : "une personne sensée" -celle qui a du raisonnement, de l'argument, de l'expérience", ...- et : "censé être au courant" que le boulanger ferme à 20 heures.


:boire:
4775
Relis-toi, Hit ! ! : "il en va de même" => Ah que t'as oublié ta majuscule :oops2:
4776
4777
... et, "mine de rien", c'est précisément son principal intérêt :mrg:.



x
Hors sujet :
Sauf que, me relisant encor *, je me constate avoir écrit : "le singulier ne constituerait pas ne faute" en lieu de "une faute".
Spoiler - Cliquer ici pour lire la suite



* C'est français.
Ancien. Mais français.
4778
4779
Ben... Une règle reste une règle, une convention itou, une habitude bonne ou mauvaise, oui, oui...
N’empêche que ne pas mettre (en principe) de point final à l'intérieur d'une parenthèse alors que l'on accepte un point d'exclamation ou d'interrogation confère à ces derniers un statut particulier qui serait exclamatif ou interrogatif sans être conclusif.

Je suggère donc, pour ne pas râler sans proposer de solution rationnelle, que dans le cas de l'utilisation de ces symboles hautement utiles, à l'intérieur de la parenthèse, on ne conserve que la hampe du caractère en gommant d'une manière ou d'une autre, selon la technologie d'écriture utilisée, le petit point superfétatoire (si tant est que j'utilise correctement le sens de ce dernier mot que par pédanterie je refuse d'aller vérifier...)

Je crois ainsi, par cette suggestion, démontrer être loin d'être têtue comme une bourrique.
En effet, les manies les plus farfelues audacieuses, comme celles de l'ami Sonic du double point final, de l'espace bla bla bla, sans trop indigner mon âme franco-linguophile, induisent une réflexion personnelle, certes non aboutie, mais qui trotte benoîtement son petit chemin dans les lacets de mes méninges lusophones.

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

4780
Certes oui, Sibelius :mrg:


Tout cependant :

Citation :
Pourquoi cette aversion répétée contre le point-virgule (" ; ") ?
Et, pareillement, contre l'emploi (contenu, toutefois) des souriards -dits : "smileys"- ?