Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Agrandir
Le Pub
le Pub artistique et culturel

Sujet Le coin du français.

  • 5 947 réponses
  • 181 participants
  • 131 409 vues
  • 470 followers
Sujet de la discussion Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion
4971
Ministère de l'Intérieur et des Outre-mer car des pays au-delà des mers.
Et sans S final car c’est un adverbe, donc invariable.
4972
+1, Feufeu.

Et certes, moins poétique.


x
Hors sujet :
"Au-delà des Mers" : je trouvais ceci d'un éternel succulent.

[ Dernière édition du message le 24/03/2023 à 21:01:41 ]

4973
Pourquoi outre serait-il uniquement un adverbe ? «au-delà» aussi et pourtant a été substantivé par l'usage, il me semble.
C'est la raison pour laquelle je supposais le «s» à outre.
D'outre (!!!) part je ne comprends pas ton raisonnement : des pays au-delà des mers
Comment cela te conduit à la conclusion de sans S final ?

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

4974
Parce que c’est bien un pluriel, mais une locution adverbiale donc invariable. Enfin je crois.

[ Dernière édition du message le 24/03/2023 à 22:11:39 ]

4975
Ouais, c'est pas simple.
Je viens de regarder «Outre-tombe». Selon CNRTL :
https://www.cnrtl.fr/definition/outre-tombe
c'est une locution adverbiale mais aussi un adjectif...
une œuvre outre-tombale (André Gide)
Donc, considérant cette option, l'expression «des outre-mer» peut (sans doute ?) être vue comme :

adverbiale : des (territoires d') outre-mer
adjective : des (territoires) outre-mers (outres-mers, outres-mer...)

... Bien que vous ayez le pédant ultra-marin...

Bon, là j'ai tout faux avec mon «outre» substantivé, mais je persiste à imaginer que dans l'esprit c'est «outre» qui est significatif et devrait recevoir le pluriel, la mer n'étant là que par hasard (hum...) Par exemple, je construis l'expression «outre-mont» et je crois que là aussi les montagnes ont un rôle secondaire par rapport au fait que je veux signifier «plus loin» ou «à l'étranger» et que c'est cela qui et important.

PS (en écrivant)
Nous avons une région que se nomme «Alentejo», alen, outre et Tejo, Le Tage. (Alen = aluen de votre langue occitane).
Effectivement, je ne sais plus trop si c'est Alen ou Tejo qui est important, car vu depuis Lisbonne...

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

[ Dernière édition du message le 25/03/2023 à 09:17:14 ]

4976

Bon, c'est bien beau mais pas haute gamme. Vous êtes certainement haut de gamme, c'est mieux comme même.
4977
Instinctivement, je ne suis pas chaud pour mettre un "s" à "outre". Par contre, j'écrirais volontiers "des œuvres outre-tombales". Mais l'instinct est-il bon conseiller?
4978
Lu ici, un avis sur le canal distorsion d’un ampli guitare, « là l'ampli est complètement pommé ».
Tout de suite j’ai vu mentalement l’image d’un très joli petit amplificateur en forme de pomme. Mais malheureusement la photo ne correspondait pas.
Puis, comme j’ai décidément pas envie de bosser aujourd’hui, j’ai cherché les occurrences présentes sur ce site de l’adjectif « piriforme » (qui à la forme d’une poire) et je n’en ai trouvé qu’une (à propos d’une ampoule) alors qu’il y en a 80 pour « pommé ».
Je ne sais quelle conclusion en tirer.

[ Dernière édition du message le 31/03/2023 à 12:39:15 ]

4979
«Pommé», c'est un de ses mots, comme «chouette» ou «la vache» qui désarçonnent bien des étrangers balbutiant votre langue.

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

4980
De ma vie, je n'ai jamais utilisé le mot "pommé". Je ne savais même pas que ça existait. Allez savoir pourquoi on s'embête à dire "piriforme" plutôt que "poiré"?