Pourquoi tant de groupes écrivent en anglais ?
- 1 444 réponses
- 159 participants
- 46 077 vues
- 141 followers
thierrax
Voilà ma question :
Pourquoi écrire en anglais quand ça n'est pas sa langue maternelle ?
Entre les groupes français qui ont un nom anglais et les groupes français qui chantent en anglais...
Perso ça me fait pitié. Je trouve que notre langue c'est à nous de la faire sonner (ok c'est moins chantant que l'anglais) c'est pas aux autres.
Alors je crois que l'anglais c'est la facilité quand on n'a rien à dire ou plutôt quand on ne veut pas articuler.. C'est plus pratique pour faire du yogourt mais au final si c'est pour faire lalala en chewing gum... et bien je ne vois pas l'intérêt de vivre en france et de parler français.
Franchement, vous parlez anglais avec vos potes ou votre famille ?
Bon alors pourquoi chanter en anglais ?
Ok pas mal de standards sont en anglais et pas mal de mes chansons préférées sont en anglais aussi mais il ne faut pas confondre. Ce sont des chansons d'auteurs anglophones...
Nous on vit en France mais c'est à croire qu'on a honte de notre langue.
C'est sur que quand les textes ne vallent rien autant chanter en anglais : comme ça personne ne comprend mais il ne faut pas perdre de vue que c'est pas le but.
Si le chant sert juste à faire une mélodie alors on peut le réduire à lalala lilili louloulou
les ouh ouh ça sonne bien ça ;)
Alors j'attends vos réactions parce au'il me semble que c'est une manie ça.
Derrière l'anglais il me semble que c'est aussi un moyen de se préserver... C'est tout de suite moins intime (pour un français), on a l'impression que c'est quelqu'un d'autre qui chante.
BRef assumez vos textes s'ils le vallent et chantez en français :
Ceci était un message à caractère "pétage de plombs" destinés aux perdus qui ne savent pas écrire et préfère se cacher derrière la langue de shake c'est pire ;)
Merci d'avance pour vos réactions
position.on.off
Citation : il me répond ceci
groupes de rock actuels qui chantent en francais et qui vendent bien en france : superbus, dionysos, luke, kaolin, deportivo
groupes de rock actuels qui chantent en francais et qui s'exportent : aucun, ou alors les mêmes mais très peu (genre moins de 10% d'export par rapport au national)
groupes de rock actuels qui s'exportent = ceux qui chantent en anglais : phoenix, tahiti 80, rhesus, asyl, fancy (eux vendent plus à l'export qu'en france)
Phoenix c'est un gros mythe je trouve, sérieux je suis sûr que tu prends deux jeunes qui écoutent du rock indé, un français et un allemand, et le français va connaitre phoenix (et dire à quel point c'est génial) et pas l'allemand
je pense que si phoenix vend plus à l'étranger, ils ne doivent vendre dans un pays particulier plus d'album qu'en France
Fancy, pareil c'est des clopinettes je pense
étant un gros fan de Tahiti 80, ce groupe est injustement méconnu en France, et est, par contre disque d'or au Japon...
(et très populaire dans tout ce coin de l'asie)
Jules Joffrin
Citation : perso je m'en fous des textes déjà, même en français, et oui c'est un pb tant que la culture de la chanson française à la noix sera le critère d'évaluation de la plupart des gens pour les textes
et en plus excuse moi mais ronan luce niveau texte, c'est naze aussi
et pour le coup écoute encore une fois les 5 gentlemen, textes ni très intellos ni foncièrement inintéressants
juste parfait en fait! et même les boots, les gypsys, il y a bcp de groupes dont je chante les paroles assez facilement!
c'est là que nos chemins se séparent, pour moi les textes ça compte. Et pas ceux de Renan Luce. Mais de vrais textes qui se marient avec la musique mais aussi des textes avec une portée poétique. Des textes qui savent ce qu'est le français. Bashung, Leo Ferré, Thiéfaine, Ludéal etc.
position.on.off
maintenant perso qd j'écoute du rock, j'ai envi que ça bounce et de pouvoir chanter les paroles , et c'est tout
Jules Joffrin
Il y a deux trois trucs des Fleurs de Pavot qui sont pas mal, cela dit.
position.on.off
car objectivement je pense que des anglais ou des étrangers pourraient s'intéresser à du rock en français
deux exemples récents:
je discute avec un mec sur RYM (rateyourmusic) qui est anglais, assez callé en rock indé, et c'est l'un des seuls sur ce site (avec moi) à avoir mis une bonne note aux naast, et il est intéressé par les autres groupes français dans le même style
je discute avec une australienne sur myspace qui a mis les bb brunes dans ses gouts musicaux, au milieu de références plus classiques, de rock indé, et de qq groupes australiens ou néo zélandais (comme jet, the vines ou the check)
position.on.off
Citation : Mais je connais les 5 gentlemen !! Les gypsys et les Boots aussi ! J'aime bien la musique, je trouve que c'est un témoignage intéressant, mais les paroles sont insipides, voilà tout.
Il y a deux trois trucs des Fleurs de Pavot qui sont pas mal, cela dit.
les paroles de prolétaires, si tu reviens chez moi, insipides?
pffff
position.on.off
emx
je rejoins position, je demande d'abord aux groupes francais de faire de la bonne musique, et si ils y arrivent après je m'interresse eventuellement aux paroles
c'était déjà comme ça avec melody nelson, l'homme à tête de chou, le bal des lazes -> avant tout de la très bonne musique qui rivalise avec la musique anglo-saxonne, les paroles n'étant que la cerise sur le gateau
ce qui fait qu'inversement je chie sur la nouvelle chanson francaise : je me fous completement de leurs textes à la mortmoilenoeud vu qu'à la base la musique est à chier, donc ça m'interresse pas
après tu as encore les groupes comme superbus qui arrivent à combiner musique de merde avec textes de merdes, bon ça j'en parle même pas
emx
Jules Joffrin
Citation :
Jules joffrin, t'aimes pas les beatles ?
Si j'adore même , mais je me moque un peu des paroles pour les beatles; Je dis juste que si on a rien à dire, ou dire des choses gentilles, autant utiliser l'anglais. Il y a un très bon article sur ça dans le télérama de cette semaine. En anglais tu parles du vent dans la foret, ça sonne. En français, c'est mièvre. On n'y peut rien c'est comme ça.
- < Liste des sujets
- Charte