Derniers films vus
- 60 386 réponses
- 702 participants
- 2 161 045 vues
- 562 followers

fairbec

Le permier est tout simplement exceptionnel : une richesse de dialogues exceptionnelle et une construction à l'americaine. marque de fabrique canadienne?
Le second aurait pu etre tres bon s'il etait sorti avant Amélie...

Traumax

Du coup j'ai lu un article sur cette version, et le.mot d'ordre de la première version, c'était «dont go out the fucking boat».
J'aime bien les deux perso.
[ Dernière édition du message le 18/09/2017 à 11:41:56 ]

Rifki

[ Dernière édition du message le 18/09/2017 à 12:01:38 ]

Anonyme

Certains doubleurs de la 1ere version étaient morts/hyper vieux, en VF doit y avoir de gros changements de voix de personnages, et ça peut vite faire totalement ridicule (comme la dernière version du bon brute truand, ainsi que les remasters de la trilogie originale SW....)

=LouF=

Pas très abouti en soi, mais plein de bonne idées, de bons acteurs franchement drôles. Une bonne comédie.
[ Dernière édition du message le 18/09/2017 à 12:39:15 ]

n3m3s1s


Il vaut mieux se perdre dans sa passion que perdre sa passion

Anonyme

Citation :
Tu vois que parfois t'arrives à faire un post intéressant !

Anonyme

Citation :intéréssant
N’exagérons rien non plus.

Soot_and_Stars

les films/séries en VF, de toutes façons, c'est tout bonnement nul à ch*** par rapport à la VO.

Rifki


Jofree

Citation :les films/séries en VF, de toutes façons, c'est tout bonnement nul à ch*** par rapport à la VO.
Pas d'inquiétude, même les films français on préfère les regarder en VO.
"To boldly go where no man has gone before."

Soot_and_Stars

xHors sujet :Citation :les films/séries en VF, de toutes façons, c'est tout bonnement nul à ch*** par rapport à la VO.
Pas d'inquiétude, même les films français on préfère les regarder en VO.


wildchild666

C'était la 3e fois que je le voyais, je m'étais endormi la première et n'avais pas réellement saisi sur la 2e. J'étais peut-être plus dans le "bon" état d'esprit mais cette fois je l'ai trouvé génial presque du début à la fin, c'est marrant.
Effectivement la scène dans la colonie française fait un peu cheveu sur la soupe mais reste bien intéressante. Le reste je vous fais pas un dessin entre la BO, la PHOTO, les personnages cultes. J'ai plutôt bien aimé la VF au final, il faudra que je le revois en VO pour comparer mais rien ne m'a choqué.
- Vous êtes contre tout ce qui a été fait depuis la dernière guerre...
- Vous vous trompez de date. Je suis contre tout ce qui a été fait depuis Adam

Anonyme

Je suis d'accord que ce n'est pas rendre honneur à un bon film que de ne pas le voir dans sa langue originale, l'oeuvre comprend le langage.. c'est autre chose quand il y a une traduction.
Mais pourquoi regarde-t-on un film? Si c'est pour le plaisir, on le laisse nous guider.. on se détend en regardant dans le confort de sa langue, si c'est parce qu'on est un cinéphile averti, on ne doute pas que la récompense en terme de plaisir est plus grande en le contemplant dans sa langue originale.

Anonyme


j-master


"L'Homme est la nature prenant conscience d'elle même." - Elisée Reclus

j-master


"L'Homme est la nature prenant conscience d'elle même." - Elisée Reclus

j-master


"L'Homme est la nature prenant conscience d'elle même." - Elisée Reclus

Anonyme



Anonyme

Il y a beaucoup de films que je ne peux tolérer de voir dans la vf..
E plus toi j'imagine que c'est plutôt la VQ que la VF....La VF reste quand même la meilleure, ou plutôt la moins mauvaise, de toutes les version non originales au monde, de part les moyens financiers et humains apportés.
j'avoue avoir jamais compris pourquoi le Canada voulait sa propre VF, la Belgique et la Suisse sont bien contentes de profiter de la VF.


Anonyme



Anonyme


Bernadette Michelle

Bien angoissant et mystérieux. Vers la fin, ça part en délire et en images gores. En plus de ça, les gens n'ont pas aimé. Qu'ils étaient choqués ou qu'ils ne comprenaient rien au film. Génial !
Existe-il quelque chose de plus chiant que la musique ?

Anonyme

Citation :puis parce qu'on est plus coupé de la France que les autres endroits de la francophonie...
Vu comment tu sembles xénophobe vis à vis de l'anglais, de fait il semble que tu te sois totalement coupé de la France. Je crois qu'il y a vraiment beaucoup beaucoup de choses que tu ignores sur notre pays.
C'est rigolo que ça soit dans la France elle même que la langue française évolue le plus vite.

Pictocube

BM ->
Tant qu'il y aura des couilles en or, il y aura des lames en acier

Anonyme

"C'est l'histoire d'un type à qui il n'est jamais rien arrivé." Youtou, afien devant son écran, est persuadé que Pastoche traine un fond de racisme et d'anglophobie. Ruminant son amertume, il n'a qu'une obsession : lui faire comprendre.
C'est minable, je n'ai rien compris au scénario, des dialogues décousus qui ne mènent à rien.. enfin bref, la musique de Pastoche était pas mal.
- < Liste des sujets
- Charte