Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
FR
EN

Le coin du français.

  • 6 261 réponses
  • 185 participants
  • 162 639 vues
  • 468 followers
Sujet de la discussion Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion
4676
Ben j'ai appris ai = é
Et avec un s ou un t, ais = ait = è

4677
C'est à peine si je fais la distinction consciemment !
4678
Bah moi j'ai toujours prononcé les deux è. Mais je suis de la banlieue parisienne, on y a un accent de merde :mrg:

In the midnight hour, she cried more, more, more, with a rebell yell she cried more more more...

Vos meilleures BO

4679
É et è, Mais je suis de Montréal et on y a un accent de merde :mrg:

On the internets, nobody knows you are a dog

I try

[ Dernière édition du message le 12/02/2023 à 16:52:24 ]

4680
Que ceux qui n'ont pas un accent de merde se dénoncent (je vous vois les liégeois au fond !!!)

In the midnight hour, she cried more, more, more, with a rebell yell she cried more more more...

Vos meilleures BO

4681
4682
Citation de sonicsnap :
Comme Joeko: Pour moi, ai = è, quelque soit le contexte. Mais j'ai déjà entendu des gens prononcer "français""francé". Mais je ne sais plus dans quelle région.

Chez moi à Marseille, le è n'existe quasiment pas.
On prononce francé et mangeré au futur comme au conditionnel et ça n'a jamais posé de problème de compréhension.
J'imagine que le contexte suffit.
Par contre pour nous, prononcer "francè" sonne bourgeois :mrg:(on parle d'accent pointu).
4683
Citation :
Par contre pour nous, prononcer "francè" sonne bourgeois

je le ressens comme ça aussi.
4684
4685
C'est assez savoureux tout ça ! Surtout qu'ici quand on veut se moquer des français, on prononce tout en é avec un air un peu précieux.
Comme dans la pub "papa c'est quoi ce verre de lé ? " :mrg:
4686
Citation de sonicsnap :
Je suis donc un bourgeois, et je suis entouré de bourgeois.. :clin:

Oh tu sais, pour nous la moitié de la France parle pointu alors..

Par contre, c'est pas perdu ! Avec un peu de travail, je peux te remettre dans le droit accent!:ange:

En fait ce topic devrait s'appeller le coin des français

[ Dernière édition du message le 12/02/2023 à 19:35:18 ]

4687
Citation :
En fait ce topic devrait s'appeller le coin des français

ah oui j'y pensais aussi ces deux trois derniers jours !
4688
Citation de will_bru :
Que ceux qui n'ont pas un accent de merde se dénoncent (je vous vois les liégeois au fond !!!)

En tant que tourangeau né à Tours, je suis dans la zone ou , selon la légende, on parle le français sans accent, celui qu'on apprend dans les manuels....
Donc je me denonce
4689
Citation :
on parle le français sans accent


Donc, pour tous les autres francophones, avec... Un accent :mrg:

In the midnight hour, she cried more, more, more, with a rebell yell she cried more more more...

Vos meilleures BO

4690
Il n'y a pas que le «É» et le «È» qui pause problème, et encore, là, il y a une graphie différente.
Il y a votre satanique «Y» et votre «EN», souvent dans les noms propres.
«Agen» (Agin) dans le sud de la France. «Lens» dans le nord. «Benjamin» (binjamin).
«Abbaye» (Abé-i), «Aboyer» (Aboua-illé).
Un casse-tête pour les étrangers qui pratiquent le plus souvent à base d'écrit.

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

4691
Il n’y a aucune règle de prononciation pour les noms propres. Il est très fréquent qu’ils se prononcent très différemment de ce qui est écrit. C’est d’autant plus vrai pour les noms de famille.
4692
Pour les noms propres ça peut se comprendre. Pour les noms communs, c'est plus complexe.
«Abbaye» (Abé-i), «Aboyer» (Aboua-illé).

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

4693
Citation de Sybelle :
Pour les noms propres ça peut se comprendre. Pour les noms communs, c'est plus complexe.
«Abbaye» (Abé-i), «Aboyer» (Aboua-illé).


Il n'y a aucun souci avec tes 2 exemples.
Le y se comporte comme 2 i
abbai ie
aboi ier

[ Dernière édition du message le 13/02/2023 à 13:35:53 ]

4694
Pourtant, moi j'entends (et je trouve sur les dico)
a-bé-i
et non
a-bé- yi
Phonétique : [abei]

a-boua-yé
et non
a-boua-é
Phonétique : [abwaje]

Mais c'est peut-être une question d'accent local.

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

4695
le son é de abbaye se fait avec ai, il faut un autre i pour faire le son i.
Ce n'est pas le son yi à la fin.

Idem pour aboyer.
4696
Effectivement, en français il y a des mots qui ne se prononcent pas comme ils s'écrivent (sans parler de la foultitude de lettres muettes.) Mais ça ne sera jamais aussi compliqué que l'anglais, dans lequel une même lettre ou association de lettres peut se prononcer de façons très variables selon les mots. C'est pour moi la grande difficulté de cette langue.

Sinon, j'aime beaucoup les différents accents selon les régions. J'assume le mien quel qu'il soit et ne souhaiterais pas spécialement en changer. Sinon, je regrette que l'accent parisien tende à se perdre, il ajoutait beaucoup aux dialogues d'Audiard. J'ai une vieille amie qui l'a, mais même à Paris, elle se remarque, c'est vraiment Arletty! On entend quand même encore des vieux qui l'ont quand on traine dans les bistrots ou aux puces de Saint-Ouen.
4697
Citation de Gulistan :
le son é de abbaye se fait avec ai, il faut un autre i pour faire le son i.
Ce n'est pas le son yi à la fin.
Idem pour aboyer.

Ah ouais... Compris... C'est tordu cette histoire de double i...
Donc, moi, c'est Si-i-belle... en fait nous n'avons pas de y dans notre langue, uniquement dans les apports étrangers.
Bicicleta, amígdalas, sintético...

Citation de sonicsap :
c'est vraiment Arletty

Arletty !!! Elle est née à Courbevoie où j'ai travaillé et a vécu à Puteaux où j'ai habité ! Mais je n'ai pas son accent atmosphérique !
Pour nous le plus simple est l'accent du Sud-Ouest que j'ai un peu, mâtiné de celui de Strasbourg... Bref un ragoût peu digeste !


Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

[ Dernière édition du message le 13/02/2023 à 16:29:00 ]

4698
Non mais rassure toi Sybelle. Pour un lycée, par exemple, on ne dit pas "un li-icée", mais "un licée", tout simplement.
4699
Citation :

Il n'y a aucun souci avec tes 2 exemples.
Le y se comporte comme 2 i

Une lettre écrit une fois, mais qui se prononce 2 fois et de façon différente, c'est un souci en soi.
4700
Ouais, l'accent parigot se fait rare. Je connaissais une pilier de comptoir qui en avait un beau, la répartie avec, et sous ses dehors gouailleurs, une femme délicieuse. Je ne sais pas si elle est encore en vie mais je serai à la fermeture du troquet où je l'ai connue, dans une semaine.

« La vie sans musique est tout simplement une erreur, une fatigue, un exil. », Friedrich Nietzsche. ♫