Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Agrandir
Le Pub
le Pub artistique et culturel

Le coin du français.

  • 6 012 réponses
  • 181 participants
  • 135 763 vues
  • 468 followers
Sujet de la discussion Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion
1971
Oh que oui. La norme, c'est la norme.
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
1972
C'est dingue ! ça doit prendre des heures !

je veux bien comprendre qu'ils fassent attention à des erreurs graves, des aberrations de syntaxe, de ponctuations, mais des détails comme celui là ... :???:
1973
Ouais mais les gens qui corrigent ce genre de trucs ont l'habitude, et les fautes sautent aux yeux.
Moi qui travaille beaucoup avec des normes de présentation, je vois tout de suite quand il y a un espace de trop, qui manque ou si le point est pas à la bonne place...
Question d'habitude :P:
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
1974
Quelle est l'abréviation correcte de « numéro » : « n° » ou « N° » ?

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

1975
Devons-nous dire :
- je me souviens de cela, ou ;
- je me souviens cela ?

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

1976
- On écrit n°
- On se souvient de quelque chose, mais on se rappelle quelques chose.
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
1977
La ptite question qui me fait dire que mon larousse a lui aussi ses petits manques, c'est avec "graal"

Faut il un circonflexe sur le a comme "grâal" ou sans circonflexe ?

(c'est dingue que le mot ne soit pas dans ce dictionnaire de 2kg de mots .... :?!: )
A 18 ans on veut casser la barraque, à 30 on casse le dernier mur et à 40 ans on répare
1978
Pas d'accent sur Graal.
Mais t'as bien cherché du côté des noms propres dans ton dico?
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
1979
Ben si, il est dans le Larousse, mais dans les noms propres :lol:

C'est Graal, sans accent mais avec une majuscule. :boire:

Site perso: Blastandco - Fictions sonores: Netophonix - Podcast: Les Sondiers

1980
Du coup je me demande, éthymologiquement, ça vient de quelle langue Graal?