Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
FR
EN
le Pub artistique et culturel
Articles
Tutoriels

Le coin du français.

  • 6 372 réponses
  • 186 participants
  • 174 912 vues
  • 467 followers
Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion
Nous en avons cure :oops2:


Spoiler - Cliquer ici pour lire la suite


  • J’aime
1 réaction
SAS, pour moi...

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

Logique, votre Altesse.

Un Sybémol laisse tout passer :mrg:

"Mao" pour moi, bien que cela soit réducteur (à défaut d'oxydant). :clin:
Bonjour à vous, merci à vous, se répand, je crois, de plus en plus sur les plateaux des péroraisons débats télévisés.
Je ne sais pas trop :
- Merci.
- Merci à vous !
Je peux comprendre, mais sec, comme ça, cet «à vous» qui n'est pas en réponse, ça ne me sonne pas bien à l'écoute.

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

Citation de Hit ! :
Logique, votre Altesse.

Un Sybémol laisse tout passer :mrg:



Javé lu : Un Sybellom ... :facepalm:

Ex Prétextat . 
Nos vies sont encombrées de problèmes qui ne se produiront jamais . 

:mrg:



- - - - - - -

Citation de Sybelle :
Bonjour à vous, merci à vous, se répand (...)


=> Oui... bof !... ça ne me choque pas... :noidea:

Je me surprends régulièrement à dire : "Merci... et bon courage à vous" en quittant un caissier, une caissière...
Je trouve -probablement- la forme + respectueuse ou mieux intentionnée... :noidea:

Citation de Pretextat :

Javé lu : Un Sybellom ... :facepalm:

Ah... l'écriture inclusive...

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

  • J’aime
1 réaction
Ça ne me gêne pas non plus "merci à vous" ou "à toi". Quand on ne peut pas décemment dire "merci madame" ou "merci monsieur", ça évite un "merci tout court" toujours un peu sec.
  • J’aime
2 réactions
Formule d'insistance.

« La vie sans musique est tout simplement une erreur, une fatigue, un exil. », Friedrich Nietzsche. ♫

  • J’aime
1 réaction
Citation de Joeko :
Formule d'insistance.

Je ne connaissais pas le terme, du coup j'ai un peu cherché, figure de style :
http://monsu.desiderio.free.fr/atelier/figures3.html
au même titre que le pléonasme, l'anaphore...
Du coup, je crois comprendre le «malaise» que m'inflige cette formule utilisée sur certains plateaux de jaspinage, insistance, figure de style une peu emphatique, surjouée, là où un simple «bonjour» à une interlocuteur qu'on voit tous les jours pourrait suffire.
Je comprends l'insistance du «merci et bon courage à vous» envers une caissière surmenée rencontrée occasionnellement.
Moins un :
- Bonjour à toi !
à mon patron, tous les matins quand je le croise devant la machine à café.
- Heu... Ça va bien, Sybelle ?

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

"Bonjour à toi" ce n'est pas très répandu. Mais quand même "bonjour!" tout court, c'est un peu sec. On dira donc "bonjour monsieur", "bonjour madame", "bonjour Sybelle". Ou alors comme tout le monde en entrant dans l'épicerie ou le bureau de tabac "bonjour messieurs-dames" (c'est du parler inclusif, ça?)
Non non.. Dans l'épicerie* ou le bureau de tabac (je ne savais même pas que de telles échoppes existaient encore ! ) on lance :
- B'jour M'sieur-Dam'
qui est une variante lyophilisée du p.i.

Pour ce qui est de «"Bonjour à toi" ce n'est pas très répandu.», hum... Souvent, le matin, j'écoute les chaines d'information en continu quand mon travail ne me demande pas une grande concentration, disons que je l'entends... 7 ou 8 fois... D'où mon interrogation.

* En France, pour ce qu'il en survit, on dit «l'Arabe du coin», au Portugal on dit «le Chinois». Et, je crois, «le dépanneur» au Québec. C'est mieux...

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

Citation de Sybelle :
Souvent, le matin, j'écoute les chaines d'information en continu quand mon travail ne me demande pas une grande concentration, disons que je l'entends... 7 ou 8 fois...

Ah oui, tant que ça? Le fait est que je n'écoute pas les chaînes d'information, mais quand même, "bonjour à toi" ça sonne pour moi comme du très peu entendu. Mais si tu le dis, je te crois.
La discussion me rappelle le 'bonjour chez vous' du prisonnier. C'était insistant, voire intrusif.
... alors qu'en Belgique c'est, au contraire, très prisé; c'est une marque d'attention particulière.

"Bonjour chez vous"; "Bonjour à Madame" ou encore... "Mes compliments":bravo:
Et le "Bien à vous" typique en fin de mail, qui se réduit souvent en "bav".

Ca me hérisse le poil. Mais bon, c'est une "coutume" presque.
Mettre "bav" en fin de lettre par flemme de l'écrire en toutes lettres, je trouve que ça ne fait pas très sincère.
Ah non mais c'est quasi la norme dans les mails belges (je ne me prête pas à cette mascarade, j'ai l'impression de baver sur le destinataire sinon)
Et "veuillez agréer monsieur, l'expression de mes sentiments distingués" ça s'abrège aussi?
Citation de sonicsnap :
Et "veuillez agréer monsieur, l'expression de mes sentiments distingués" ça s'abrège aussi?


=> "Meilleures salutations".

Cela dit, mon avocate signe systématiquement : "Bien à vous" (mais avec des formules + ampoulées lorsqu'elle s'adresse à des tiers, partie prenante dans l'affaire)...
Je n'ai jamais trouvé ça heurtant ni déplacé.
Non, c'est très bien "bien à vous" ou "bien à toi", mais "bav", franchement..