Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
FR
EN
le Pub artistique et culturel
Articles
Tutoriels

Le coin du français.

  • 6 372 réponses
  • 186 participants
  • 174 980 vues
  • 467 followers
Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion

Citation : C'est quand même pas de très bon gout dans une conversation normale...


goût :oops2:

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Citation : Et pour le tiret, on met un esapce avant et un esapce après sauf pour le tiret long — qui marque l'interruption d'une phrase dans un dialogue.


Où le prends-tu ce tiret long ? Inutile de répondre : « D.T.C. ».

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Alt+0151 ou Ctrl+alt+ tiret dans certaines versions de Word.

Un peu capillotracté, certes, mais c'est comme ça.
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
:boire:

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Hors sujet : La ritournelle d'AF :

Et notr' pauv' copain Lebat ; à chaqu' fois il y a droit !...
Mais qu'est-c'qu'y vient fair' ici ; l'diplômé d'philosophi' :bravo: !...


: spaméchan :

J'ai pensé à vous je viens de voir un "c'est pas sorcier" sur la langue française. C'est sympa cette emission.

Saviez-vous que dinosaure c'est "reptile qui fait peur" ?

diiiiingue.
En quelle langue ? (je sais, ma question peut paraître débile)

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Bah non c'est pas débile.

c'est du grec
deinos (qui inspire la peur)
et sauros (lézard)
Merci pour cette précision.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Bon, ben c'est parti : qui d'autre veut embrayer sur l'étymologie (sans "h" après le "t", hein...) ??
"C'est blazman legacy ici" (Apocryphe) / Live music / Soundcloud
(Euh... Lebat > peut-on mettre deux points d'interrogation en posant une question ?... Wouaf !).
Sinon ; "bah ! >"... embrayer sur l'étymologie de quoi, au juste ?...
Qui, que, quoi, du latin quim, quem, quid.
Drapal (des drapeaux).

Il y a deux moyens d’oublier les tracas de la vie : la musique et les chats.
Albert Schweitzer

Tout comme : un impal, des impôts. :oops:

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

À la fin d'une phrase, ?! et !? n'auront pas le même sens.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Pas faux, mais autant ?! je comprends (surprise très forte) autant !? je vois pas exactement ce que ça renvoie. T'en penses quoi ?
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
Bonjour et veuillez pardonnez l'intrusion d'un tout petit newbie :??:
Est-ce que l'on peut écrire ?: :???:

Je suis (agréablement) surpris qu'on arrive en finale, pas vous ?!
Peut-être même va-t'on gagner !?


Peut-être aussi que je me fourvoie :!: :?: :!: :?:
'on' étant indéfini, il est certain que 'quelqu'un', arrivé en finale, va gagner, dans tous les cas.
Par conséquent, la ponctuation est mal appropriée puisqu'il n'y a pas de surprise.

:ptdr:
C'est vrai que c'est une sale manie, ce "on"!
Et si je remplace le deuxième "on" par "l'équipe de France de football" et le troisième par "elle"? Est-ce que l'interrogation-surprise et la surprise interrogative sont alors bien placées ? :8O:
C'est marrant pour le ?! et le !? ça m'évoque pas la même chose.

QUOI ?!

C'est interogatif, mais x1000, un brin d'énervement, dans le genre "non mais c'est pas pooossible ! "

et

QUOI !?

C'est plus exclamatif, teinté de surprise. En fait j'aurai tendance à lire le premier signe comme donnant le sens plus fort, le deuxième étant une précision.

S'te branlette, quand meme. On se branlotte à expliquer quelque chose qui vient probablement uniquement de la bd et dont tout le monde se fout, puisque l'auteur ne réflechit surement jamais à l'ordre. Elle était tordue ton affirmation pevets.
En même temps, je le vois comme toi pour les ?! et !? :bravo:

Citation : va-t'on gagner



:???:

Personne ne la voit, celle-là ?

C'est une nouvelle norme ou quoi ? (je finis par douter, tellement je la vois cette faute -à mon idée-).
D'après de (très) vieux souvenirs, il me semble que les deux écritures sont convenables : va-t-on ou va-t'on. Mais, je me trompe peut'être et devrais augmenter mes gouttes :bravo:
Ouais non c'est va-t-on.
Mais l'apostrophe je l'avais même pas vue pour tout dire.

Bref, :toilb: :boire:
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
Le "t'" marche que si ce t est la contraction de "te" non ?

- Je t'emmerde.

- Va-t-on m'emmerder longtemps ?