Le coin du français.
- 6 012 réponses
- 181 participants
- 136 190 vues
- 468 followers
Pevets
Dr Pouet
Hors sujet : C'est pas un poème, c'est un jeu de rôle.
Je vous recommande donc chaudement la lecture des règles (parsemées de perles et de citations savoureuses) de René le jeu de rôle romantique
Ya un peu de pub et une police petite, mais ça vaut le coup !
Pevets
Hors sujet : marsa > non.
Pevets
Hors sujet : Pouet > je n'ai rien compris à ton lien ; c'est grave Dr. ?
marsa
Hors sujet : dr, j'ai pas compris non plus.
Pevets, c'est le cid version pieds noirs
il y a comme personnage, dodieze, gongormatz, roro et chipette.
La tirade est :
Qué rabbia! qué malheur! pourqoi qu'c'est qu'on vient vieux?
Mieux qu'on m'aurait lévé d'un coup la vue des yeux!
Travailler quarante ans négociant des brochettes,
Que chez moi l'amateur toujours y s'les achete,
Pour oir un falampo qu'y me frappe en-dessur
A'c mon soufflet tout neuf, qu'il est mort, ça c'est sur!
Ce bras, qu'il a tant fait le salut militaire,
Ce bras, qu'il a lévé des sacs des pons de terre,
Ce bras, qu'il a gagné des tas de baroufas,
Ce bras, ce bras d'honneur, oilà qu'y fait tchoufa!
Moi, me manger des coups? Alors, ça, c'est terrible!
çuila qui me connait y dit :"c'est pas possibe!
Gongormatz, à Dodieze, il y'a mis un taquet?
Allez, va, va de là!, Ti'as lu ça dans mickey?"
Eh ben! ouais, Gongormatz il a drobzé Dodieze;
Il y'a lévé l'HONNEUR, que c'est pir' que le pèze.
Aousqu'il est le temps de quand j'étais costaud?
O Fernand, je te rends ça qu'tu m'as fait cadeau!
Je suis décommandeur du Nitram Ifrikate.
Et toi que ti'as rien fait, calamar de savate,
Au pluss je t'arrégare, au plus je ois pas bien
Si ma main c'est mon pied ou mon pied c'est ma main....
Pevets
Hors sujet :
Dr Pouet
Hors sujet : Comment ça tu n'a rien compris ? C'est en français pourtant !
Il faut lire ce qui est en tout petit + la définition "le jeu de role" + Remarque + les caractéristiques des personnages dans "règles générale" + Agonie... évidemment c'est plus cocâsse pour les rôlistes pratiquants.
marsa
Hors sujet : si tu trouve la pièce, lis là, c'est génial...
mais le français en prends un sacrée coup....
tiens je t'en remets une couche.
EXTRAIT DE LA PARODIE DU CID - Edmond Brua
ACTE II - SCÈNE 2
GONGORMATZ, la tondeuse à la main,
RORO, l'espadrille à la main
RORO : Ô l'homme, arrête un peu !
GONGORMATZ : Cause !
RORO : Eh ben ! y'a du louche. T'le connais à Dodièze ?
GONGORMATZ : Ouais !
RORO : Ferme un peu la bouche ! T'sais pas, tout vieux qu'il est, ça qu'il était çuilà,
Honnête et brave et tout, dans le temps, t'le sais pas ?
GONGORMATZ : Assaoir !
RORO : Et ce boeuf qu'y monte à ma fugure, T'sais pas d'aousqu'y sort, t'le sais pas ?
GONGORMATZ : Quelle affure... ?
RORO : A quatre patt', ici, je te le fais saoir !
GONGORMATZ : Allez, petit merdeux !
RORO : Merdeux, faut oir à oir, Et petit, c'est pas vrai, mâ quand c'est ma tournée,
N'as pas peur, j'attends pas pour rendre les tannées !
GONGORMATZ : Pour un taquet à moi, je t'en rends dix ou vingt !
Mâ dessur un petit je vas léver la main ?
RORO : Un petit dans mon genre y peut te rendre un mètre !
Pour dix coups d'encaissés, cent coups y veut te mettre !
GONGORMATZ : T'le connais à Bibi ?
RORO : Eh ! mala j'connais pas ! Un bâtard, un falso qu'il a tapé papa !
Les cornes qu' on te oit dessur la carabasse, Je m'les prends un par un et comm' ça je m'les casse !
Je connais, Je connais : ti'es le roi des chiqueurs. Mâ je pense entre moi : "Si ti'as peur, n'as pas peur.
Un pluss connu que lui y'a pas dans la Cantère. Qué malheur que personne y connaît à son père ! "
GONGORMATZ : Ti'ensultes pas cet homme, aussinon... c'est pas bien !
RORO : A'c un coup de soufflet ti'as bien tapé le mien ! Pasqu'il est vieux, le pauve, et péteux, tu profites.
Tu t'le prends en rétraite et tu fais schkapa, vite. Mâ s'il aurait oulu sortir le rivolver,
Direc' pour Saint-Ugène y te fait sanger l'air.
Papa, c'est un lion qu'il en a plus la force.
Pluss terribe que lui, manque y z'en ont les Corses
Vec cet homme, O cougoutse, y faut faire entention, Pourquoi c'est toujours lui, quand ya les élections,
Qu' y fait voter les morts, en schkamb et tous d'attaque, Et qu'y s'les garde à l'oeil pour pas qu'on s'les sarracque !
Pevets
bisnort
les faits : Mon prof d'élémentaire ou de collège (ça date maintenant) m'a enfoncé le "Accoustique" avec deux C dans le crâne, si bien que j'ai toujours pris ça pour argent conmptant.
D'autant que les deux C se justifient par le simple fait de leur prononciation, et quelque part aussi par le sens du mot "accoustique" .
On accentue le premier C , on monte en quelque sorte, et on redescend sur le deuxième C pour finir le mot, comme une vaguelette sur la plage (hmmm, c'est zoli.......)
Bref, et je découvre moi il y a 1 mois que la France écrit Acoustique avec un seul C ...... tristesse et incompréhension plus tard, et ayant remis l'asticot dans le bon sens, je me permet de venir en témoigner ici, et aussi pour faire un appel à -modification du mot Acoustique par Accoustique- et rendre à cet assemblage les lettres qui lui reviennent de sens et de droit.
Voilou, en espérant ne pas être le seul à vouloir manifester pour le retour du Cé manquant !
:revolution:
++
Sir Kouni
La racine acou- désigne tout ce qui a à voir avec le fait d'entendre, il me semble. Quelle justification on t'a donné pour ce 2ème C ?
Parce que pour l'instant, je dirais juste que le prof qui t'as appris ça s'est planté...
- < Liste des sujets
- Charte