Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Agrandir
Le Pub
le Pub artistique et culturel

Dis moi ce que tu lis.

  • 6 507 réponses
  • 288 participants
  • 223 182 vues
  • 182 followers
Sujet de la discussion Dis moi ce que tu lis.
... et je te dirais qui tu es...

En ce moment je lis "L'ombilic des Limbes" d'Antonin Artaud, décidement (dément?) ce mec était génial!!!

Et vous c'est quoi vos lectures en ce moment???
Afficher le sujet de la discussion
1511
Oui le rythme retombe dnas le 3e kouni.
En plus moi je lutte vu que c'ets en anglais, ça aide pas d'avoir une histoire un peu molle pour lire un bouquin dan sune langue étrangère :??:

Sinon, sur le site j'ai acheté
ça

et ça


:aime:
1512
Ouais le SpecOps 27 je suis vachement tenté, vu qu'en plus ça va nickel avec mon taf à venir de traducteur/chercheur en littérature.. :mrg:
Le 4ème tu l'as lu ou pas encore?
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
1513
Par contre la qualité du tissus est naze
Le 4 j'ai pas commencé. J'en suis encore au 3 et comem je disais, j'avance ultra doucement, à cause de l'anglais, toussa :déjà dit: :je rame: :|
1514
Ok jété pas sûr que t'étais toujours sur le 3. Je me demande comment ça va se goupiller, cette affaire, n'empêche. J'ai peur de ibb et obb. :mdr:
Je me doute que la qualité du tissiou est pourrie, ça se voit rien que sur la photo..
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
1515
HOHOHO ibb et obb :mdr: ils m'éclatent eux
1516
Un peu flippants, des fois, quand même, et un sacré potentiel.
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
1517

Hors sujet : kouni c'est quoi ton futur taf? (si c'est pas trop indiscret)

1518

Hors sujet : C'est traducteur freelance + DEA de litté américaine :D: Pour l'instant je suis salarié mais je vais me barrer à la fin de l'été.

Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
1519

Hors sujet : ok. (je continue parce que c'est pas si hs que ça) Traducteur freelance y'a du boulot ? c'est pas des gens attitrés aux éditeurs en général? (je dis ça j'en sais rien, moi)

1520

Hors sujet : Déjà de 1 je vais principalement faire de la trad technique en essayant progressivement d'inflitrer le milieu littéraire. Ensuite, ça va se faire doucement, parce que effectivement y'a pas énormément de boulot et c'est vrai que les éditeurs préfèrent confier leurs traductions aux gens qu'ils connaissent. Après, il faut faire ses preuves, traduire des bouquins gratos pour prouver ce que tu vaux, et t'as peut-être une chance de devenir un vrai traducteur littéraire régulier et tout.. Y'a le temps, quoi. :lol:

Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.