Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
FR
EN

Chanter en anglais quand on est francophone

  • 706 réponses
  • 102 participants
  • 63 870 vues
  • 56 followers
Sujet de la discussion Chanter en anglais quand on est francophone
Les textes en francais sont beaucoup plus dur à écrire car les paroles ont un sens fort pour un public francophone. Il faut donc beaucoup plus de travailler pour le rendre interressant dans le fond et la forme.

beaucoup d'auteur (francophone) ecrivent en anglais car c'est du vite fait bein fait.. mais globalement y'a rien dans le texte et enplus les anglo-saxon le fond dejà tres bien et en tres grand nombre.

Vive Téléphone, thieffaine, Brel, Bruand, Renaud, Trust, Fersen, Noir Des, la Mano, M, Arno et co........

Le débat est ouvert
Afficher le sujet de la discussion
476
Qu'est ce qu'il sont nombrilistes les ricains m'étonne pas que ca leur ait plus :mdr:

patrick juvet... :oo:
voila un aussi grand artiste que je verrai bien accompagné par Charly Oleg :mdr:
477

Citation : Je ne connais pas d'exemple de groupes francais chantant en anglais ayant un succés notoire a l'étranger...



Mireille Mathieu, Edith Piaf, Claude Brassens et Serge Gainsbourg ont tous eu du succès notoire à l'étranger. En tout cas, j'avais entendu parler d'eux avant d'arriver en France.
Jean-Michel Jarre était très connu (mais il chante pas) et j'avais également entendu parler de Francis Cabrel, et oui !
478
Moi je pense que chanter c'est très limitant au niveau d'une carrière artistique de chant
Séphiroth
479
:?!:
Qu'est ce que ça veut dire?
480

Citation : Je ne connais pas d'exemple de groupes francais chantant en anglais ayant un succés notoire a l'étranger...



Phoenix a pas mal marché à l'étranger. Air, bien sûr, et Sebastien Tellier, qui est apparu sur la BO de "lost in translation".

et à chaque fois avec un accent anglais très très frenchy. Comme quoi il faut pas se casser la tête.
481

Citation : Mireille Mathieu, Edith Piaf, Claude Brassens et Serge Gainsbourg ont tous eu du succès notoire à l'étranger. En tout cas, j'avais entendu parler d'eux avant d'arriver en France.



tres tres "rock'n'roll' tout ca....
482
Non, mais original en tout cas.

si je suis anglais, je vais pas forcément acheter le disque d'un groupe qui sonne comme ce que j'ai déjà chez moi, mais avec un accent rigolo.
483
Je suis d'accord avec toi d'ou à mon avis le manque d'interet pour un groupe de rock francais de chanter en anglais ca ne t'aide pas à l'étranger et ca ne t'aide pas chez toi...
484
Et Air? Ils sont pas en anglais?
485
Et puis on peut très bien chanter en Anglais avec une bonne prononciation
486
Bon j'ai pas lu tout le thread et il y a sans doute une allusion a ça mais ma prof de chant m'a parlé de la "trompe de Stach" et du fait que les anglais en usait beaucoup notamment dans le R&N'B (beurk je deteste). qualqu'un peut il m'éclairer a ce sujet ? autre chose selon ma prof, et accent mis a part, chanter en anglais est beaucoup plus facile que chanter en français...
487
Ça serait pas la trompe d'Eustache?
488
Ou la trompe de slach! :mdr:

chantez avec la trompe est une bonne idée pour s'en convaincre il faut écouter ca


comme quoi on peut aussi en francais
489
De palmas :aime:
non je déconne

490
Sinon dans le genre trompe y'a ca mais en plus anglophone


et puis tu as tord de pas aimer Jean-jacques depalmas
491

Citation : De palmas :aime:



Non moi j'adore vraiment. C'est pour ca que je chante en anglais : je peux pas rivaliser avec ca :

"Je connais une fille hors normes
super belle et toujours en forme
une de celles que l'on voudrait
pour la vie â ses côtés

Je la croise tout les matins
quand elle passe avec son chien
si il pleut et qu'elle rentre plus tôt
je fais du feu , je fais le beau

{Refrain:}
Elle habite ici
elle dort dans mon lit
car elle habite ici
chez moi

Je connais une fille hors normes
super belle et toujours en forme
ca fait un moment que je la cherchai
je suis patient et plutôt obstiné

{au Refrain}

Il ne faudrait pas que la routine nous tue
c'est pourquoi je fais comme si
rien ne m'était dû, ne m'était dû

{au Refrain, x2}

Elle habite ici,
elle dort dans mon lit..."
492
:bravo:

493
"i know a girl
a girl called party
party girl ...
and she won't tell me her name
oh no not at me..."


c'est mieux c'est sur
494
Et quand on parle les 2 langues, on choisit quoi, alors?
;)
495
"Michelle ma belle
these are words that go togather well"
496

Citation : Non moi j'adore vraiment. C'est pour ca que je chante en anglais : je peux pas rivaliser avec ca :

"Je connais une fille hors normes
super belle et toujours en forme
une de celles que l'on voudrait
pour la vie â ses côtés

Je la croise tout les matins
quand elle passe avec son chien
si il pleut et qu'elle rentre plus tôt
je fais du feu , je fais le beau

{Refrain:}
Elle habite ici
elle dort dans mon lit
car elle habite ici
chez moi

Je connais une fille hors normes
super belle et toujours en forme
ca fait un moment que je la cherchai
je suis patient et plutôt obstiné

{au Refrain}

Il ne faudrait pas que la routine nous tue
c'est pourquoi je fais comme si
rien ne m'était dû, ne m'était dû

{au Refrain, x2}

Elle habite ici,
elle dort dans mon lit..."



C'est sûr que présenté comme ça... c'est pas glorieux. J'ai toujours dit que la musique ce sont les notes avant le textes, mais bon.
497
Well done BertiB, that's what i call a good example ! :D:
498
Of nothing !
tu es le bienvenu

:mdr:
499
Salut j'arrive un peut tard!
Moi c plutot pop pop/rock
Je chante en anglais mais j'ai un mechant accent francais mdr
écoutez plutôt :volatil: :
[url]http://membres.lycos.fr/sephiroth0013/Mes%20songs/Billie%20Jean/
au fait j'ai oublié de couper la bande a la fin

Séphiroth
500
T'es vraiment à fond dedant et ça c'est bien mais c'est dommage que tu descendes au lieu de monter... et aussi il faut te lâcher beaucoup plus je trouve