Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
FR
EN
Techniques de Chant

Chanter en anglais quand on est francophone

  • 706 réponses
  • 102 participants
  • 63 886 vues
  • 56 followers
Sujet de la discussion Chanter en anglais quand on est francophone
Les textes en francais sont beaucoup plus dur à écrire car les paroles ont un sens fort pour un public francophone. Il faut donc beaucoup plus de travailler pour le rendre interressant dans le fond et la forme.

beaucoup d'auteur (francophone) ecrivent en anglais car c'est du vite fait bein fait.. mais globalement y'a rien dans le texte et enplus les anglo-saxon le fond dejà tres bien et en tres grand nombre.

Vive Téléphone, thieffaine, Brel, Bruand, Renaud, Trust, Fersen, Noir Des, la Mano, M, Arno et co........

Le débat est ouvert
Afficher le sujet de la discussion
526
Comme Leslie Feist qui a essayé de chanter en French.. :??:
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
527
Il y a une chanson de Tim buckley en "français". c'est complètement à l'arrache, même en lisant les paroles en franaçsi, on se demande si c'est bien ça qu'il chante (le moulin rouge)
bon, la chanson est mignonne quand même, je trouve ça plus touchant que naze, son accent pourrave. :mrg:
528
Bizarrement, tim Buckley je la trouve très bien, en plus avec la petite reprise de l'hymne à l'amour au milieu, ça bioute... (c'est bien de celle-là que tu parles ?)
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
529
Je ne sais pas, je crois qu'elle s'appelle "le moulin rouge", celle dont je parle, mais je suis pas sur...il en a peut être fait d'autres, je connais pas bien tim buckley :noidea:
530

Citation : c'est vrai que les accents anglais sont hyper variables (entre un mec de glasgow, du Cap de sidney et de louisiane y'a de la marge de compréhension)
mais de la a me faire croire que tous les frechy ici sont pris pour des anglophones....

... et pourtant! cela dit je comprends ta réaction. les français ont une telle réputation d'être de très mauvais anglophones. mais il y en a qui voyagent. cela aide beaucoup à travailler l'accent: l'immersion.
531
Paul Auster> Après recherche, la chanson de Buckley dont je parle c'est pas Moulin rouge, elle s'appelle tout connement "Medley Piaf". Et je l'aime beaucoup.
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
532
C'est pas Jeff Buckley ca plutot?
533
Ah ouais voilà c'est pour ça. J'ai vu Buckley + Français j'ai pas réfléchi.
Je vais aller me cacher, hein, merci. :oops: :fleche:
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
534
Pas de probleme
mais faut ecouter les 2, c'est vital :mrg:
535
Ah oui je me disais aussi que "piaf" ça allait bien avec jeff buckley.
536

Citation : ... et pourtant! cela dit je comprends ta réaction. les français ont une telle réputation d'être de très mauvais anglophones. mais il y en a qui voyagent. cela aide beaucoup à travailler l'accent: l'immersion.



oui on peut faire des efforts et meme beaucoup progresser mais il est tres tres rare de perdre totalement l'accent de sa langue maternelle. Je connais des tas d'étrangers qui parlent un francais presque parfait et qui vivent en france depuis 10ans et bien tu entends toujours un accent (surtout les "an" "on" "gn" gue" "in" "ouille" ... les diphtongues difficiles)

pareil en anglais je reconnais toujours un espagnole car il dit "erchample" au lieu de "example", un francais car il dit "tree" ou lieu de "three"
un italien car il dit "beutte" au lieu de "but" (et qu'il parle l'anglais avec les mains :mdr: )

ceux qui ont un bon accent en anglais souvent indetectable pour nous ce sont les hollandais et le nordic mais sans doute les british l'entendent
537
Alors, je suis totalement d'accord. je pensais (après 10 ans en france) être au stade de la quasi perfection. plus personne me dit "t'es d'où toi ? Du nord ? du Canada ? la Suisse ?"
mais ça fait deux fois cette semaine qu'on me sort :
"c'est 'cré_é' et pas 'créyé' qu'il faut dire !"

je bosse comme un fou depuis 3 jours pour y arriver ! lol
538
Un accent hollandais ou scandic est très facile à détecter.

je peux pas t'empêcher de penser ce que tu penses. mais dans ma carrière professionel j'ai eu l'occasion de rencontrer des gens capable de parler une langue étrangère (dont le franças) sans accent décelable. et c'est très loin d'être rare.
539
C'est a quelle distance "tres loin" d'etre rare?
combien 5 10 15? sur combien?

t'as du rencontrer les meilleurs alors... autours de moi dans un milieu internationnal entouré de gens parlant 3 ou 4 langues (frequent) avec un tres bon niveau pour toutes(et presque tous l'anglais évidement avec un niveau trs tres bon aussi) et bien j'entends toujours l'accent de leur langue d'origine.

les allemand qui disent "vi are ...." au lieu de "we are"
540
Et moi j'arrive jamais a parfaitement prononcer comme un anglais
"tomato" "area" "fifth" .... :mdr:
541
Un truc qui tue je trouve ce sont les "dr" comme "dream" pour un français...
542
Bon allez... j'arrête la branlette sur la phonétique. ça me gonfle. ok BertiB... t'as raison. j'ai dû rencontrer les meilleurs voilà. tchô.
543
Ah bon ? c'est pourtant moins dure que "th" il me semble ou leur putain de i court et de i long (bitch or beach???)

de toute facon les americain trouvent l'accent francais et italien sexy ... alors on peut pas leur enlever ce plaisir....
:ptdr:

c'est comme l'accent anglais en francais ca fait gentleman
par contre l'accent allemand en francais ca fait "Herr General Schpontz" :bise:

Ciao macou
544
"theu'mâââteuou"
"'èèèrieu"
J'ai bon ?
Fifth c'est fifth quoi..

Vous avez déjà entendu Jodie Foster parler français ? A part sur les références culturelles (elle dit "neuf onze" au lieu de dire "onze septembre" ), elle a vraiment zéro accent... :aime:
Mais je suis assez d'accord avec BertiB, les gens qui ont pas un poil d'accent décelabe sont rares.
Par contre, les allemands qui disent 'vi are" et les français qui disent "tree" ne sont pas ceux qui parlent couramment. Y'a quelques efforts à faire, et c'est la base, là.
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
545
Je t'assure j'ai un pote allemand, il vit au canada et il parlent bien et bien chaque fois qu'il veux changer il roue, le garagiste lui demande pourquoi il veut changer un "veau"

WWWWheeel man ! not Veal.... :ptdr:

Jodie Foster a été éduquée au Lycée francais je crois.. comme une collèque italienne qui a fait toutes ses études depuis ses 11ans en francais... effectivement elle n'a pas d'accent decelable... soit c'est une question d'age ou on commence soit c'est qu'il leur tape sur la tete tous les jours jusqu'a ce qu'il prononcent tout bien...

je sais pas.. par contre Mick jagger je pige presque rien quand il parle francais.. je le comprends mieux en anglais :bravo:
546
Ok, mais ce que je veux dire c'est que "bien parler" une langue c'est pas seulement connaître les mots et la grammaire. La phonétique constitue une partie importante d'une langue, la culture de la langue aussi.
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
547
I met a German tourist in London a few years ago.
He asked me "Do you say Wimbledon or Vimbledon?"
I replied "Vimbledon"
Then he said "Thank You"
I replied "You're Velcome"

:bravo:
548
:mdr:

Un pôte suedois qui appellait un pôte anglais yonathan, mon pôte lui répetait toujours. "ok,on dit Jonathan et on dit Yoghourt!"

Hors sujet : au fait Nobby, votre manager ne m'a jamais recontacté pour Berlin??

549

Hors sujet : c'est qui notre manager ?

550

Hors sujet : :mdr: je sais plus, Nours m'avait expliqué que c'etait lui qui organisait les concert, et je l'avais contacté par mail. je vais essayer de retrouver les mails.