Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Sujet Le rendez-vous des Belges !

  • 10 002 réponses
  • 209 participants
  • 221 231 vues
  • 183 followers
Sujet de la discussion Le rendez-vous des Belges !
S'lut !

Prenant conscience au fil de mes relectures, que nous constituons ici, Belges d'origine un chouette noyeau d'échanges, j'étais sur le point de me poser la question : "mais combien sont-ils sur ce forum ?" lorsque, au détour d'un mot de lucarne, je me dis... "pourquoi ne pas créer un sujet sur le... sujet ?"...

Allons-y donc à grands coups de cornets... Je sais bien qu'on "peut" s'instruire un à un de tous les profils de tous les Afiens, mais bon...ça serait quand même une fois plus pratique si les Belgiciens se déclaraient spontanément d'eux-mêmes.

Avis au non-Belges:
Ben... faites un thread à part.
Merci de ne pas polluer... (on les connait, Hélas!, toutes par coeur).

A excellent entendeur, S'lut !
Afficher le sujet de la discussion
8261
En tous cas, y avait un "café Leffe"...

 

 

 

8262
C'est bien ce que je disais :bravo:

Site perso: Blastandco - Fictions sonores: Netophonix - Podcast: Les Sondiers

8263

Mais c'est quoi the différence betwin tartare et américain???

eek

Après un échange d'idées, chacun peut repartir avec la sienne.

 

 

8264
La mayonnaise

One Breath III : Find out the end of the story, piece by piece : WBBTMR - One Breath III

Y a pas à dire, dès qu'y a du dessert, le repas est tout d'suite plus chaleureux...

8265
L'un est Francais, l'autre Belge !
Les épices, le goût, ....
En fait il s'agit, dans un cas comme dans l'autre, de viande de boeuf ou canasson hachée. Bizarrement la matière première est semblable ainsi qu'une partie de la préparation mais... le produit final assez différent. Le Filet Americain est plus épicé.
8266

D'après mon amoureuse qui est franco-belge, c'est plus léger, le tartare, les assaisonnements sont plus soft...

Moi, je mets mayo, moutarde, ketchup, worthcester sauce, tabasco, oignons hachés, persil, jaune d' œuf, câpres...

Nous noterons que nos amis français mettraient jamais ce truc dans leur pain français ( qu'eux appellent: baguette ) icon_mdr.gif

 

Après un échange d'idées, chacun peut repartir avec la sienne.

 

 

[ Dernière édition du message le 30/01/2012 à 11:45:38 ]

8267
C'est haché + fin, et je crois qu'il y a une part de veau dans le porc (mais c'est à vérifier : comme à tous les mythes, je touche pas : j'ai toutes les curiosités du monde, mais pas celle d'aller fouiner au-delà de mes racines, wouaf ! Me souviens qu'on en avait parlé ici il y a quelques années et, preuve que je veux garder ma jeunesse telle quelle, ne me suis pas souvenu du contenu et des conclusions -exemple typique de mémoire sélective- ).

Tout comme le dit l'ami Nif', "on ne se refait pas".

En revanche Nifouille, ben t'en connais beaucoup toi, des villes où, en descendant du train, tu entres dans un bistrot qui EST une brasserie (incorporée dans l'établissement) ? Ca s'appelle Les Brasseurs, leur propre bière est naturellement fabriquée sur place, déclinée en blonde, ambrée et rousse. Tu peux commander un mètre de bière ("mais pourquoi que j'ferais une chose pareille ?", qu'il se demande Nif'!) mais là n'est très objectivement pas la seule spécialité locale.

Je ne souhaite bien-sûr pas tenter de parallèle entre cette authentique place flamande et le Royaume désormais voisin depuis près de deux siècles, et les accents sont ma foi à l'appréciation de tous.

Remarquez un Français qui pense "imiter un Belge" : immanquablement, c'est le Bruxellaire qui est caricaturé. Alors qu'il y a 100 accents dans ce Pays, fut-ce dans la seule Wallonie. -J'ai entendu prononcer le si joli nom de "Brugges" en flammand, dans les "murs" de Brugges, et c'est une atrocité (moi qui m'attendais à un truc genre "Brourhen" ou "Bruggen", ça donne au final un truc style "Brahra"- En France, il doit y en avoir 5 à 10 fois + d'accent mais "le sudiste", dans l'esprit des gens, c'est celui de Pagnol, Fernandel, l'autre accebt connu c'est le Parigot et on oublie tous les autres. 'Faut résumer.

Pourquoi je raconte tout ça, au fait ?

Ah ben oui : c'est que les goûts, les couleurs et le cadre des premiers émois en vraie grandeur avec réveil à la fenêtre donnant sur la Grand'Place ensoleillée, pile à l'envers du contre-jour, ça nourrit le tableau du souvenir des pastels aux nuances colorées pour jamais...

Mais à choisir, tout comme toi, si Tournai sa voisine n'était pas mon berceau, et quitte à m'éloigner ce serait effectivement l'incomparable Bruxelles !
Mais ce fut Paris.
8268
Bah! La france du Nord, c'est pour moi un petit coin de Belgique.
Le gens de par là on quand même beaucoup de points communs avec nous et c'est très bien comme çà?

J'ai des souvenirs très chaleureux suite à des rencontres de voyage avec des gens du ch'nord ;).

Un petit souvenir amusant, de passage à Audingen (O din gant); nous, on dirait à la flamande "O ding gaine", on s'arrête au bistrot, entre alors un autochtone qui commande un "café belge". Et surprise, le patron lui sert...une Leffe Blonde :8O:;)

PS: Audingen: petit village en face du Cap Gris Nez.
AL1

[ Dernière édition du message le 30/01/2012 à 12:43:33 ]

8269

mrgreen

Sinon c'est pas pour faire mon pointu mais heu... Y a pas de porc dans aucun des deux plats, hein!?

Je te dis ça Toilb, vu que c'est très déconseillé de manger du cochon cru. Je veux pas te laisser penser des trucs empoisonnants, des fois que tu t'en ferais chez toi...

Après un échange d'idées, chacun peut repartir avec la sienne.

 

 

8270
Oui, et ça parlait (évidemment) flamand dans le Calaisis. Les noms des patelins aussi, on se croirait au Nord de la Belgique, et historiquement c'est bien naturel. Enfant, lorsque j'y allais bien + souvent qu'aujourd'hui, une ancienne de la famille m'assurait que, dans sa jeunesse et dans plusieurs villages alentours de celui qui l'on vu naître (Watten; prononcer "Watt", là notamment où coule l'Aa, connue des cruciverbistes et des dictionnaires en partie historique pour être le premier nom), tous les gens ne parlaient QUE le flamand...

En revanche, le coup du "café belge", j'imagine que c'est certainement + un gimmick perso entre personnes qui se connaissent : on m'a fait le même coup à Paris, dans un bistrot où j'avais mes habitudes et commandais toujours la même Stella (y'avait que Stella en Belge, inutile de préciser)...

Par ailleurs, venant à Tournai avec mon ex (d'origine Toulousaine), un jour elle voit devant le boucher un écriteau : "aujourd'hui : cassoulet" Wouaf ! : elle est ressortie aussi vite qu'elle était entrée :lol:.

Native de Marmande (la capitale de la tomate), elle fut également étonnée de voir sur la route un panneau vantant un arrivage de tomates en promotion... Ils avaient ajouté un "S" à "Marmande" (de la même manière que beaucoup de gens en mettent un aussi à "Marseille"...).

M'enfin bon, c'est toujours pareil : si vous allez à Rome ou à Tunis et que vous ne jurez que par le steack-frites-pils, mieux vaut rester chez soi au risque de déconvenues...